10K+ students - 4.8/5

Learn with a teacher Learning materials included Practise conversation

The Path to Our Dreams

Pedro and Ana talk about their past goals and their processes to achieve them.

Diálogo: El Camino a Nuestros Sueños

Pedro y Ana hablan de sus metas del pasado y de sus procesos para lograrlas.

B1 Spanish

Level: B1

Module 3: Sueños (Dreams)

Lesson 19: Deseos y anhelos (Desires and wishes)

Teaching guidelines +/- 15 minutes

Audio and video

Conversation

1. Pedro: ¿Cuál es la meta más importante que tenías cuando eras joven? (What was the most important goal you had when you were young?)
2. Ana: Siempre soñaba con una gran carrera profesional. Tenía mucha ilusión para esto. ¿Y tú? (I always dreamed of a great professional career. I had a lot of hope for this. And you?)
3. Pedro: Yo también. Por suerte la vida me llevó a un buen trabajo en un bufete. (Me too. Fortunately, life led me to a good job at a law firm.)
4. Ana: Yo tengo un buen puesto en el laboratorio. Aunque yo pienso que para tener éxito necesitamos mucha paciencia. (I have a good position in the laboratory. Although I think that to succeed we need a lot of patience.)
5. Pedro: Sí, no siempre fue fácil para mí. Tuve que trabajar bastante. (Yes, it wasn't always easy for me. I had to work quite a lot.)
6. Ana: Lo sé. Para mí también fue difícil cuando había cambios. (I know. For me it was also difficult when there were changes.)
7. Pedro: Pero a veces, el cambio trae nuevas oportunidades, ¿no? (But sometimes, change brings new opportunities, doesn't it?)
8. Ana: Claro, y a veces, tener una mejor calidad de vida depende de nosotros y nuestro trabajo por lo que queremos. (Of course, and sometimes, having a better quality of life depends on us and our work for what we want.)
9. Pedro: Cierto. En mi caso, la carrera profesional fue un viaje largo. (True. In my case, the career was a long journey.)
10. Ana: Para mí también. Y creo que es importante que siempre se experimenten cosas nuevas en este viaje. (For me too. And I think it is important that new things are always experienced on this journey.)

Exercise 1: Discussion questions

Instruction: Discuss the questions after listening to the audio or reading through the text.

  1. ¿Cuál era la meta principal de Ana cuando era joven?
  2. What was Ana's main goal when she was young?
  3. ¿Que dice Pedro sobre los cambios en la vida?
  4. What does Pedro say about changes in life?
  5. ¿Cuál es la opinión de Ana sobre experimentar cosas nuevas?
  6. What is Ana's opinion on experiencing new things?
  7. ¿Crees que es importante experimentar cosas nuevas? ¿Por qué o por qué no?
  8. Do you think it is important to experience new things? Why or why not?
  9. ¿Cuál crees que es más importante para la calidad de vida: la carrera profesional o el crecimiento personal?
  10. Which do you think is more important for quality of life: professional career or personal growth?

Exercise 2: Choose the correct word

Instruction: Choose the correct word, read the sentence out loud and translate.

Show answers Show translation

paciencia, Tenía mucha ilusión, meta, Por suerte, fácil

1. ¿Cuál es la ... más importante que tenías cuando eras joven?

¿Cuál es la meta más importante que tenías cuando eras joven?
(What was the most important goal you had when you were young?)

2. Siempre soñaba con una gran carrera profesional. ... para esto. ¿Y tú?

Siempre soñaba con una gran carrera profesional. Tenía mucha ilusión para esto. ¿Y tú?
(I always dreamed of a great professional career. I was very excited about this. And you?)

3. Yo también. ... la vida me llevó a un buen trabajo en un bufete.

Yo también. Por suerte la vida me llevó a un buen trabajo en un bufete.
(Me too. Fortunately, life led me to a good job at a law firm.)

4. Yo tengo un buen puesto en el laboratorio. Aunque yo pienso que para tener éxito necesitamos mucha ....

Yo tengo un buen puesto en el laboratorio. Aunque yo pienso que para tener éxito necesitamos mucha paciencia.
(I have a good position in the laboratory. Although I think that to succeed we need a lot of patience.)

5. Sí, no siempre fue ... para mí. Tuve que trabajar bastante.

Sí, no siempre fue fácil para mí. Tuve que trabajar bastante.
(Yes, it was not always easy for me. I had to work quite a bit.)

Exercise 3: Order the text

Instruction: Number the sentences in the correct order and read out loud.

Show translation
7
... Pero a veces, el cambio trae nuevas oportunidades, ¿no?
(But sometimes, change brings new opportunities, doesn't it?)
1
1 ¿Cuál es la meta más importante que tenías cuando eras joven?
(What was the most important goal you had when you were young?)
2
... Siempre soñaba con una gran carrera profesional. Tenía mucha ilusión para esto. ¿Y tú?
(I always dreamed of a great professional career. I was very excited about this. And you?)
3
... Yo también. Por suerte la vida me llevó a un buen trabajo en un bufete.
(Me too. Fortunately, life led me to a good job at a law firm.)
8
... Claro, y a veces, tener una mejor calidad de vida depende de nosotros y nuestro trabajo por lo que queremos.
(Of course, and sometimes, having a better quality of life depends on us and our work for what we want.)
10
10 Para mí también. Y creo que es importante que siempre se experimenten cosas nuevas en este viaje.
(For me too. And I think it is important that new things are always experienced on this journey.)
6
... Lo sé. Para mí también fue difícil cuando había cambios.
(I know. It was difficult for me too when there were changes.)
4
... Yo tengo un buen puesto en el laboratorio. Aunque yo pienso que para tener éxito necesitamos mucha paciencia.
(I have a good position in the laboratory. Although I think that to succeed we need a lot of patience.)
9
... Cierto. En mi caso, la carrera profesional fue un viaje largo.
(True. In my case, the professional career was a long journey.)
5
... Sí, no siempre fue fácil para mí. Tuve que trabajar bastante.
(Yes, it was not always easy for me. I had to work quite a bit.)